ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Data ostatniej modyfikacji: 22.04.2013
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1621-1643
Formy:
Znaczenia: hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
◆
Związki frazeologiczne:
◆
burkę obrócić »BURKA«:
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
▲
Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲
za chołopa obrócić kogo:
Teraz go [Dziatłowicza] chowa u siebie, [wojewoda smoleński] i za chołopa obrócił go sobie, przymusza do chrztu. ZałRelSar 357.
◆
Związki frazeologiczne:
◆
w chłopy obrócić (szlachtę) »uczynić chłopem«:
Poniżam kogo/ vpokarzam/ poniżam stan czyy. In peregrinitatem redigo aliquem [...] In ordinem aliquem redigo, cogo [...] Redigere in sordidissimam turbam nobiles [...] W-chłopy obrocić szláchtę [...] In infimum agere, deijcere [...] Traducere ad plebem aliquem [...] Deprimo fortunam alicuius. De caelo aliquem detrahere [...]. Kn 773 [771].
Tak iuz litwa uprawili [wyprawili] wtę ryzę Nobilitatem [szlachtę] wtamtych kraiach że ich prawie wchłopy obrocili. PasPam 81.
◆
w taniec obrócić »zatańczyć«:
Było z kim y wtaniec obrócić. PasPam 173.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]